Règlement 8 - Frappeur-coureur et coureur
Art. 1 LE FRAPPEUR DEVIENT UN FRAPPEUR-COUREUR
a. Dès qu’il frappe une bonne balle.
b. Lorsqu’il est crédité de quatre balles par l’arbitre.
CONSÉQUENCE – Art. 1b:
1. Le frappeur se voit accorder un but sans risque d’être retiré, pourvu qu’il avance
vers le premier but et qu’il y touche.
2. La balle est morte et les coureurs ne peuvent pas avancer à moins d’y être forcés.
3. Si le lanceur désire donner un but sur balles intentionnel au frappeur, il/elle peut le
faire en avisant l’arbitre du marbre qui devra accorder le premier but au frappeur.
4. Si deux frappeurs se voient accorder des buts sur balles intentionnels, le deuxième
but sur balles intentionnel ne peut être administré tant et aussi longtemps que le
premier frappeur n’a pas atteint le premier but.
5. Mixte : Si un homme reçoit un but sur balles sur quatre lancers ou moins, on lui
accordera le deuxième but et la frappeuse aura le choix, avant le prochain lancer,
de frapper ou d’accepter un but sur balles.
NOTE : Si l’arbitre accorde par erreur deux buts sur balles en même temps et que le premier
frappeur ne touche pas au premier but, aucun appel ne sera possible au premier but.
c. Lorsque le receveur ou tout autre joueur défensif entrave, gêne, ou empêche le
frappeur de frapper une balle lancée.
CONSÉQUENCE – Art. 1c:
1. L’arbitre donne le signal de balle morte retardée et la balle continue à être en vie
jusqu’à la fin du jeu.
2. Si le frappeur frappe la balle et qu’il réussit à atteindre le premier but sans être
retiré, et si tous les autres coureurs ont avancé d’au moins un but sur la balle
frappée, l’obstruction du receveur est annulée.
a. Tous les gestes résultant de la balle frappée prennent effet.
b. Aucune option.
NOTE: Une fois qu’un coureur a dépassé un but, même s’il le rate, il est considéré comme
l’ayant atteint.
3. Le gérant de l’équipe offensive a le choix entre:
a. Accepter que le frappeur se voie accorder un but pour “obstruction du receveur “; ou
b. Prendre le résultat du jeu.
4. Si le gérant n’accepte pas le résultat du jeu, “l’obstruction du receveur” prend effet :
a. le premier but est accordé au frappeur.
b. Les autres coureurs avancent d’un but s’ils sont obligés de le faire.
d. Lorsqu’une bonne balle touche la personne, de l’équipement fixe ou les vêtements d’un arbitre
ou d’un coureur. Lorsqu’une bonne balle touche un coureur qui touche un but, il n’est pas retiré.
CONSÉQUENCE – Art. 1d: S’il y a contact:
1. après avoir touché un joueur défensif, (y compris le lanceur), la balle est en jeu.
2. après avoir dépassé un joueur défensif, autre que le lanceur, et si aucun joueur
défensif n’a la possibilité d’effectuer le retrait, la balle est en jeu.
3. avant de dépasser un joueur défensif à l’exception du lanceur, sans avoir été
touchée, la balle est morte.
a. Si un coureur est frappé par la balle alors qu’il n’est pas en contact avec un but, il
est retiré et le frappeur-coureur a droit au premier but sans risque d’être retiré.
EXCEPTION: Si selon le jugement de l’arbitre, aucun joueur défensif n’a eu la possibilité
d’effectuer un retrait, le coureur n’est pas retiré mais la balle demeure morte. Les coureurs
que le frappeur devenu coureur n’oblige pas à avancer lorsqu’il se rend au but, doivent
revenir au but qu’ils occupaient avant l’interférence.
b. Quand la balle frappe un coureur qui touche un but, la balle est morte ou en
jeu selon la position du joueur défensif le plus près du but.
Art. 2 LE FRAPPEUR-COUREUR EST RETIRÉ
a. Lorsqu’un ballon est attrapé de façon réglementaire par un joueur défensif avant qu’il
ne touche le sol, un objet ou quelqu’un d’autre que le joueur défensif.
b. Quand, après que le frappeur a frappé une bonne balle, un joueur défensif le touche
avec la balle alors qu’il n’est pas sur un but ou la balle est relayée au premier but avant
qu’il atteigne ce dernier.
c. Lorsque, après avoir frappé un coup sûr il touche seulement la partie du but double situé
dans le territoire des bonnes balles, lors de son premier essai et qu’un jeu est fait vers le but.
d. Quand une chandelle à l’intérieur est décrétée
CONSÉQUENCE – Art. 2a-d : La balle est en jeu, les coureurs peuvent avancer à leurs
propres risques.
e. Lorsqu’il néglige d’avancer au premier but et se rend plutôt dans la zone de son équipe:
1) après qu’une bonne balle soit frappée; ou
2) en tout temps lorsqu’il peut avancer de façon réglementaire vers le premier but.
CONSÉQUENCE – Art. 2e: La balle est en vie et les autres coureurs peuvent avancer à leurs
propre risques.
Note: Un frappeur n’est pas retiré si son tour au bâton n’est pas complété (il n’est pas
devenu un frappeur-coureur) et il regagne l’abri de l’équipe.
EXCEPTION 2e(2): La balle est morte lors d’un but sur balles, le frappeur-coureur n’est pas
retiré et les coureurs ne peuvent pas avancer à moins d’y être forcés.
f. Lorsqu’il fait un pas vers l’arrière en direction du marbre pour éviter d’être touché par
un joueur défensif ou pour retarder son retrait.
CONSÉQUENCE – Art. 2f: Le frappeur-coureur est retiré et tous les autres coureurs
retournent au dernier but occupé au moment du lancer. Toutes les retirés effectués avant
l’infraction se tiendront.
g. Lorsqu’il:
1) court à l’extérieur de la ligne de délimitation de 0,91 cm (3 pieds) et que l’arbitre
estime qu’il gêne:
(a) le joueur défensif qui tente d’attraper la balle relayée au premier but; ou
(b) la balle relayée, empêchant ainsi le joueur défensif de faire un retrait au premier but.
NOTE: Une balle relayée qui atteint un frappeur-coureur ne constitue pas nécessairement
une interférence.
2) Lorsqu’il gêne un joueur défensif qui tente d’attraper une balle frappée.
NOTE: Le frappeur-coureur peut courir à l’extérieur de la ligne de délimitation de 0,91 cm
(3 pieds) pour éviter un joueur défensif qui essaie d’attraper une balle frappée.
3) Il gêne un joueur défensif qui essaie de relayer la balle.
4) Il cause une interférence intentionnelle sur une balle relayée.
5) Il cause une interférence sur une bonne balle frappée (en dehors de la boîte du
frappeur) avant d’atteindre le premier but.
CONSÉQUENCE – Art. 2g (1-5): Si l’arbitre estime que le frappeur-coureur a agi ainsi
parce qu’il tentait de toute évidence d’empêcher un double retrait, le coureur qui se trouve
le plus près du marbre est retiré également
h. Lorsqu’un frappeur-coureur entrave un jeu exécuté au marbre dans le but d’empêcher
un retrait évident.
CONSÉQUENCE – Art 2h: Le coureur est également retiré.
i. Si lorsqu’il utilise le coussin double, il entre en collision avec un joueur défensif qui
n’est en contact qu’avec la portion du but situé en territoire des bonnes balles et sur le
point d’attraper une balle relayée.
j. Lorsqu’un joueur de l’équipe offensive gêne un joueur défensif qui tente d’attraper
une balle fausse.
EXCEPTION:
1. Si l’interférence est causée par le coureur, le coureur est retiré.
2. Le frappeur-coureur retourne au bâton avec une prise de plus à cause de la balle
fausse, à condition que le compte ait été de moins de deux prises avant qu’il ne
frappe la balle.
3. S’il s’agit d’une troisième prise, le frappeur-coureur est également retiré à moins
que l’interférence ait entraîné le troisième retrait, dans quel cas, le frappeurcoureur
sera considéré comme ayant complété son tour au bâton.
CONSÉQUENCE – Art. 2g-j: La balle est morte et tous les autres coureurs retournent au
dernier but occupé au moment du lancer.
EXCEPTION: Si un jeu est effectué sur un coureur avant l’interférence; et
1. que le coureur est retiré, le résultat du jeu s’applique.
2. que le coureur n’est pas retiré, le résultat du jeu s’applique, à moins que
l’interférence du frappeur-coureur n’ait entraîné le troisième retrait. Les autres
coureurs qui n’ont pas fait l’objet d’un jeu doivent retourner au dernier but qu’ils
occupaient de façon réglementaire au moment du lancer.
k. Lorsque, avec moins de deux retraits, et en tout temps lorsqu’il y a un coureur au
premier but, un joueur défensif échappe délibérément une bonne balle (incluant une
flèche) qu’un joueur d’avant-champ aurait pu capter en fournissant un effort ordinaire,
après qu’elle ait été contrôlée avec la main ou le gant.
NOTE: Une balle au sol ou une chandelle qui bondit n’est pas considérée comme ayant été
intentionnellement échappée. Si une chandelle intérieure est décrétée, elle a préséance sur
une balle échappée intentionnellement.
CONSÉQUENCE – Art. 2k: La balle est morte et les coureurs doivent retourner au dernier
but qu’ils occupaient au moment du lancer.
l. Quand le coureur, pas encore retiré, qui précède immédiatement le frappeur-coureur, cause
une interférence (selon le jugement de l’arbitre) envers le joueur défensif qui tente de:
1) attraper une balle relayée; ou
2) relayer une balle afin de compléter le jeu.
CONSÉQUENCE – Art. 2l: La balle est morte et le coureur sera aussi déclaré retiré. Tous les
autres coureurs doivent retourner au dernier but qu’ils occupaient de façon réglementaire
au moment de l’interférence.
m. Quand toute personne, autre qu’un membre d’une équipe, pénètre sur le terrain de jeu
et cause une interférence:
1) envers un joueur défensif sur le point d’attraper un ballon; ou
2) lors d’une chandelle qu’un joueur défensif, au jugement de l’arbitre, est
en mesure d’attraper.
CONSÉQUENCE – Art. 2m: La balle est morte et le frappeur-coureur est retiré. Les autres
coureurs peuvent se voir accorder les buts qu’ils auraient atteints s’il n’y avait pas eu
d’interférence.
Art. 3 LE FRAPPEUR COUREUR N’EST PAS RETIRÉ.
Quand un joueur défensif effectue un jeu sur le frappeur-coureur en utilisant un gant
non réglementaire.
CONSÉQUENCE – Art. 3:
1. L’utilisation d’un gant non réglementaire donne droit à un jeu d’appel.
2. L’appel doit être fait avant le lancer réglementaire ou non réglementaire suivant.
3. Si l’appel est accordé, le gérant de l’équipe non fautive a le choix de:
a. accepter le résultat du jeu; ou
b. faire annuler le jeu, le frappeur reprend sa place au bâton assumant le
compte des balles et des prises à sa fiche avant le lancer, et les autres coureurs
retournent au but qu’ils occupaient au moment du lancer.
Art. 4 TOUCHER LES BUTS DANS L’ORDRE RÉGLEMENTAIRE
Les coureurs doivent toucher les buts dans l’ordre réglementaire ((c-à-d premier, deuxième,
troisième et marbre).
EXCEPTION: Lorsque le coureur commence au deuxième but en utilisant le règlement de
bris d’égalité (5.7).
EXCEPTION: Si un coureur subit une obstruction à un but l’empêchant de toucher ce but.
a. Lorsqu’un coureur retourne au :
1) but quitté avant qu’un ballon soit attrapé; ou
2) but raté, alors que la balle est en jeu,
Il doit toucher les buts dans l’ordre inverse.
CONSÉQUENCE – Art. 4a: La balle est en jeu et les coureurs doivent revenir à leurs propres
risques au but qu’ils occupaient.
b. Quand un coureur ou un frappeur-coureur acquiert le droit à un but en le touchant
avant d’être retiré, il a le droit de l’occuper jusqu’à ce qu’il touche de façon réglementaire
le but suivant dans l’ordre, ou jusqu’à ce qu’il soit obligé de le quitter pour laisser la
place au coureur suivant.
c. Quand un coureur déplace un coussin de sa position normale, ni lui, ni les autres
coureurs qui le suivent au cours de la même série de jeux, ne sont obligés d’aller
toucher ce but s’il est déplacé trop loin de sa position habituelle.
CONSÉQUENCE – Art. 4b-c: La balle est en jeu et les coureurs peuvent avancer ou
retourner en arrière à leurs propres risques.
d. Deux coureurs ne peuvent occuper simultanément le même but.
CONSÉQUENCE – Art. 4d:
1. Le coureur qui arrive le premier au but de façon réglementaire peut y demeurer à
moins qu’il ne soit forcé d’avancer.
2. L’autre coureur peut être retiré s’il se fait toucher avec la balle.
e. Lorsqu’un coureur rate un but ou ne le quitte pas de façon réglementaire au moment
où un ballon est attrapé, et que le coureur est déclaré retiré, cela ne change en rien la
situation du coureur suivant qui touche les buts dans le bon ordre.
f. Aucun coureur ne peut retourner toucher à un but raté ou quitté de façon non réglementaire,
après qu’un coureur qui le suivait marque un point, ou quitte le terrain de jeu.
g. Les coureurs ayant quitté les buts trop tôt sur un ballon attrapé, doivent les retoucher
avant d’avancer aux buts accordés.
h. Les buts accordés doivent être touchés dans l’ordre réglementaire.
EXCEPTION: À moins qu’un coureur subisse une obstruction à un but l’empêchant de
toucher ce but.
i. Quand un but sur balles est accordé, tous les coureurs doivent toucher tous les buts
dans l’ordre réglementaire.
CONSÉQUENCE – Art. 4e-i: Le coureur sera déclaré retiré, si la défensive présente un
appel réglementaire avant le lancer suivant réglementaire ou non réglementaire.
Art. 5 LES COUREURS ONT LE DROIT D’AVANCER AU RISQUE
D’ÊTRE RETIRÉS
a. Quand la balle lancée est frappée.
b. Lorsque la balle est relayée ou frappée en territoire des bonnes balles et qu’elle n’est
pas bloquée.
c. Sur une balle relayée qui atteint un arbitre.
d. Lorsqu’un ballon attrapé de façon réglementaire est touché pour la première fois.
e. Quand une bonne balle frappée:
1) frappe l’arbitre ou un coureur après avoir dépassé un joueur défensif autre que le lanceur
et qu’aucun autre joueur défensif n’a eu la possibilité d’effectuer un retrait; ou
2) a été touchée par un joueur défensif, y compris le lanceur ou
3) frappe un arbitre dans le territoire des fausses balles, la balle demeure en jeu.
f. Quand une balle en jeu se loge dans l’équipement ou l’uniforme d’un joueur défensif.
CONSÉQUENCE – Art. 5a-f: La balle est en jeu.
Art. 6 UN COUREUR PERD LE DROIT À L’IMMUNITÉ
a. Si, en tout temps, il néglige de toucher le but auquel il avait droit avant de se diriger au
but suivant.
EXCEPTION: Si un coureur subit une obstruction à un but l’empêchant de toucher ce but.
b. S’il tente de poursuivre sa course vers le deuxième but après avoir dépassé le premier but.
c. S’il essaie de se rendre au but suivant après avoir déplacé le coussin.
d. Lorsqu’il avance au delà du but auquel il a droit à cause de:
1) Un joueur défensif qui s’empare d’une balle relayée avec une pièce d’équipement
qui n’est pas en position réglementaire. (Règlement 8, Art. 7d, Conséquence 2).
2) Un joueur défensif qui s’empare d’une balle frappée avec une pièce d’équipement
qui n’est pas en position réglementaire. (Règlement 8, Art. 7d, Conséquence 1).
3) Obstruction. (Règlement 8, Art. 7b, Conséquence 4bc).
Art. 7 LES COUREURS ONT LE DROIT D’AVANCER SANS
RISQUER D’ÊTRE RETIRÉS
a. Lorsqu’ils sont obligés de quitter un but parce que le frappeur se fait accorder un but sur balles.
CONSÉQUENCE – Art. 7a:
1. La balle est morte.
2. Les coureurs avancent seulement s’ils y sont forcés parce que le frappeur est
devenu un coureur.
b. Lorsqu’un joueur défensif empêche le coureur de se rendre à un but, retarde la progression d’un
coureur ou d’un frappeur-coureur qui court les buts de façon réglementaire; si le joueur défensif:
1) n’est pas en possession de la balle; ou
2) n’essaie pas d’attraper une balle frappée; ou
3) effectue une feinte de toucher sans être en possession de la balle; ou
4) est en possession de la balle et pousse un coureur hors du but, ou
5) est en possession de la balle mais ne fait pas un jeu sur le coureur et empêche la
progression de ce coureur qui court légalement les buts.
CONSÉQUENCE – Art. 7b:Lorsqu’une obstruction se produit (y compris lorsqu’un coureur
est pris en souricière entre deux buts):
1. Un signal de balle morte retardée doit être donné, la balle demeurant en jeu jusqu’à
la fin du jeu ou jusqu’à ce que le coureur victime de l’obstruction soit retiré.
2. Le coureur victime de l’obstruction, de même que les autres coureurs affectés par l’obstruction,
avancent au but qu’ils auraient atteint, selon l’arbitre, en l’absence d’obstruction.
3. Dans le cas d’une “feinte de toucher” un avertissement doit être donné aux deux équipes.
a. Si une telle chose se reproduit, cela entraînera l’expulsion du joueur concerné.
b. Un joueur défensif qui fait une feinte de toucher pourrait être expulsé de la
partie, sans avertissement si l’arbitre le croit justifié
4. Si le coureur victime de l’obstruction est retiré avant d’atteindre le but qu’il aurait
atteint normalement sans obstruction, la balle est déclarée morte.
a. Le coureur victime de l’obstruction, de même que les autres coureurs affectés
par l’obstruction, avancent au(x) but(s) qu’ils auraient atteint, selon l’arbitre,
en l’absence d’obstruction.
b. Un coureur victime d’obstruction ne peut jamais être retiré entre les deux buts
où l’obstruction s’est produite, à moins :
1) qu’un geste d’interférence se produise après que l’obstruction a été
déclarée, ou
2) avoir quitté un but avant que la balle en vol n’ait été touchée pour la 2)
qu’un appel a été dûment loge pour:
(a) ne pas avoir touché à un coussin, ou
(b) avoir quitté un but avant que la balle en vol n’ait été touchée pour
la première fois.
3) Si le coureur victime de l’obstruction obtient, sans risquer d’être retiré,
le but qui lui aurait été attribué, au jugement de l’arbitre, et qu’un
jeu subséquent est fait sur un autre coureur, le coureur victime de
l’obstruction n’est plus protégé entre les buts où il a subi l’obstruction
et il peut être retiré. La balle demeure en jeu.
c. Si le coureur victime de l’obstruction est retiré après avoir dépassé le but
qu’il aurait franchi en l’absence d’obstruction, il est déclaré retiré. La balle
demeure en jeu.
d. L’obstruction du receveur sur le frappeur est couverte par le Règlement 8, Art. 1c.
NOTE: Les coureurs victimes d’obstruction doivent quand même franchir tous les buts
dans l’ordre sans quoi ils peuvent faire l’objet d’un appel en bonne et due forme, par
l’équipe défensive.
EXCEPTION: Si un coureur subit une obstruction à un but l’empêchant de toucher ce but.
c. Lorsque les coureurs doivent quitter le but qu’ils occupent parce que le frappeur se
voit accorder le premier but:
d. Quand un joueur défensif, intentionnellement, vient en contact ou contrôle une bonne
balle frappée, relayée ou lancée avec sa casquette, son casque protecteur, son masque,
son équipement de protection, sa poche, son gant non enfilé ou toute partie de son
uniforme qui n’est pas en position réglementaire à sa place, sur sa personne.
CONSÉQUENCE – Art. 7d: Tous les coureurs, y compris le frappeur-coureur, auront droit à:
1. trois buts à partir du moment du lancer s’il s’agit d’une bonne balle frappée; ou
2. deux buts à partir du moment du relais, s’il s’agit d’un relais;
NOTE: Dans tous les cas, ils peuvent continuer d’avancer à leurs propres risques puisque
la balle demeure en jeu.
NOTE: Selon le jugement de l’arbitre, si une balle frappée de façon réglementaire aurait
franchi la clôture du champ extérieur en vol, sans attraper non réglementaire ou contact, le
frappeur-coureur se voit accorder un circuit.
e. Lorsque la balle est en jeu et qu’elle est relayée trop loin (au-delà des lignes qui
délimitent le terrain) ou qu’elle est bloquée.
CONSÉQUENCE – Art. 7e:
1. Tous les coureurs, y compris le frappeur-coureur, se voient accorder deux buts;
a. à partir de la position qu’ils occupaient au moment où la balle a quitté la
main du joueur défensif.
b. si deux coureurs sont entre les mêmes buts, le but accordé dépend de la
position du premier coureur.
2. Un coureur qui retourne toucher à un but raté ou quitté trop tôt peut continuer à
courir vers le but même après que la balle a été déclarée morte sur le relais hors
cible ou la balle bloquée.
a. Le coureur retournant au but doit être en train de retourner (courant en
direction du but raté ou quitté trop tôt) avant que la balle ne sorte du jeu ou
soit bloquée.
EXCEPTION – CONSÉQUENCE Art. 7e:
1. Lorsqu’un joueur défensif perd possession de la balle lors d’un toucher, et qu’elle
pénètre dans le territoire des balles mortes ou devienne bloquée, un but sera
accordé à tous les coureurs à partir du dernier but touché au moment où la balle
pénètre dans le territoire des balles fausses ou a été bloquée.
2. Si un coureur touche le but suivant et retourne à son but d’origine, le but original
qu’il a quitté est considéré le “dernier but touché” pour des fins d’attribution de
but sur un relais hors cible.
3. Si la balle devient bloquée à cause d’une pièce d’équipement de l’équipe offensive,
elle est déclarée morte et les coureurs retournent au dernier but touché au moment
où la balle a été bloquée.
a. Si la balle bloquée empêche la défensive d’effectuer un retrait, le coureur sur
lequel s’effectue le jeu est déclaré retiré.
b. Si ce joueur a marqué un point avant que la balle soit déclarée bloquée, le
coureur le plus près du marbre est déclaré retiré.
f. Lorsqu’un ballon qui est frappé dans le territoire des bonnes balles:
1) passe au dessus de la clôture.
2) échappe au gant du joueur de champ ou lui frappe le corps, et passe par dessus la
clôture en territoire des bonnes balles.
3) frappe le dessus de la clôture et passe par dessus en territoire des bonnes balles.
4) frappe le poteau de démarcation des fausses balles au dessus de la clôture.
CONSÉQUENCE – Art. 7f: C’est un circuit. La balle est morte et tous les coureurs ont le
droit d’avancer jusqu’au marbre.
EXCEPTION: Si:
1. la balle sort du terrain à une distance inférieure à la distance prescrite à l’article 1
du règlement 2; ou
2. lorsqu’une balle frappée dans le territoire des bonnes balles échappe au gant
d’un joueur de champ ou lui frappe le corps et traverse la clôture en territoire des
fausses balles; ou
3. quand une balle frappée dans le territoire des bonnes balles ricoche sur un joueur
de champ pour ensuite passer par dessus la clôture.
CONSÉQUENCE: Les coureurs se voient accorder deux buts à partir du moment du lancer.
g. Lorsqu’une bonne balle bondit au dessus ou roule sous ou à travers une clôture ou
toute démarcation désignée du terrain de jeu. Aussi, si elle dévie de:
1) un joueur défensif ou un arbitre; ou
2) un coureur, après avoir dépassé un joueur défensif, excluant le lanceur, et pourvu
qu’aucun autre joueur défensif n’ait la possibilité d’effectuer un retrait; et
3) sort du terrain de jeu en territoire des fausses balles.
CONSÉQUENCE – Art. 7g: La balle est morte et tous les coureurs se voient accorder deux
buts à partir du moment du lancer.
h. Lorsqu’une balle en jeu est involontairement transportée par un joueur défensif, du
territoire de jeu vers le territoire des balles mortes
NOTE: Un joueur défensif qui emporte une balle attrapée dans l’abri ou dans la zone
réservée à l’équipe afin de toucher un joueur, est considéré comme ayant involontairement
emporté la balle dans cette zone.
CONSÉQUENCE – Art. 7h: La balle est morte et tous les coureurs ont droit à un but à partir du
dernier but touché au moment où le joueur défensif pénètre dans le territoire des balles mortes.
i. Si de l’opinion de l’arbitre, un joueur défensif emporte volontairement une balle en jeu
du territoire de jeu jusqu’en territoire des balles mortes.
NOTE:
1. Causer intentionnellement une sortie de la balle du jeu signifie la pousser, la
lancer, lui donner un coup de pied, souffler ou utiliser tout autre méthode pour la
faire sortir du jeu.
2. Une ligne des balles morte est considérée en jeu.
CONSÉQUENCE – Art. 7i: La balle est morte et les coureurs ont droit à deux buts à partir
du dernier but touché au moment où le joueur défensif pénètre dans le territoire des balles
mortes, ou au moment où la balle y est placée intentionnellement.
j. Lorsqu’une personne, autre qu’un membre de l’équipe, pénètre sur le terrain de jeu et
commet une interférence envers:
1) Un joueur défensif sur le point d’attraper un ballon; ou
2) un ballon qu’un joueur défensif est capable d’attraper;
CONSÉQUENCE – Art. 7j (1-2):
1. La balle est morte et le frappeur-coureur est retiré.
2. Tous les autres coureurs se voient accorder le but qu’ils auraient atteint s’il
n’y avaient pas eu d’interférence.
3) une bonne balle, un roulant; ou
4) un joueur défensif sur le point de maîtriser ou d’attraper une balle relayée; ou
un joueur défensif sur le point de relayer une balle; ou
6) une balle relayée par un joueur défensif.
CONSÉQUENCE – Art. 7j (3-6):
1. La balle est morte.
2. Si un retrait peut être effectué à cause de l’interférence, le frappeur-coureur
ou le coureur est retiré.
a. Tous les autres coureurs se voient accorder le but qu’ils auraient atteint
s’il n’y avait pas eu d’interférence.
3. Si aucun retrait ne peut être effectué, le frappeur-coureur se voit attribuer
le premier but sur une balle frappée et tous les autres coureurs, le but qu’ils
auraient atteint s’il n’y avait pas eu d’interférence.
k. Quand une balle demeure coincée dans :
1. l’équipement ou les vêtements de l’arbitre, ou
2. les vêtements d’un joueur offensif.
CONSÉQUENCE – Art. 7k: La balle est morte et les coureurs sont avancés au but(s) qu’ils
auraient atteint, dans le jugement de l’arbitre, avant que la balle soit coincée.
Art. 8 UN COUREUR DOIT RETOURNER AU BUT QU’IL OCCUPAIT
Un coureur doit retourner à son but, mais il n’a pas besoin de toucher les buts intermédiaires:
a. lorsqu’une balle frappée est déclarée fausse.
b. lorsque l’arbitre déclare que la balle a été frappée de façon non réglementaire.
c. lorsqu’un frappeur-coureur est déclaré retiré pour avoir causé une interférence.
d. lorsque le frappeur dans le cercle d’attente ou tout autre membre de l’équipe qui ne
joue pas, crée une interférence.
e. lorsqu’un joueur défensif échappe intentionnellement une bonne balle en vol:
1) y compris une flèche.
2) alors qu’il y a moins de deux retraits.
3) en tout temps lorsqu’un coureur est au premier but.
4) qu’un joueur défensif aurait pu capter en fournissant un effort ordinaire, après
avoir contrôlé la balle avec la main ou le gant.
NOTE: Quand la règle de la chandelle intérieure est décrétée, elle a préséance sur celle
d’une balle échappée intentionnellement.
CONSÉQUENCE – Art. 8a-e: La balle est morte et le coureur doit retourner au but qu’il
occupait au moment du lancer sans risquer d’être retiré, sauf lorsqu’il est obligé de se
rendre au but suivant parce que le frappeur est devenu un frappeur-coureur.
f. Lorsqu’un frappeur ou un coureur est déclaré retiré pour avoir causé une interférence.
g. Lorsque le coureur vole un but. Sous aucune condition, le coureur peu voler un but
lors d’un lancer et que la balle n’est pas frappée. Le coureur doit retourner à son but.
CONSÉQUENCE – Art. 8g: Voler un but n’est pas permis.
Art. 9 LE COUREUR EST RETIRÉ
a. Lorsqu’en se dirigeant vers un but, il s’éloigne de plus de 3 pieds de la ligne de but,
dans l’une ou l’autre direction, afin d’éviter d’être touché par la balle dans la main ou
le gant du joueur défensif.
b. Lorsqu’un joueur défensif, en possession de la balle, touche le coureur de façon réglementaire
au moment où le coureur ne touche pas le but et ce, pendant que la balle est en jeu.
c. Lorsqu’un joueur défensif qui effectue un retrait systématique:
1) touche le but vers lequel le coureur est obligé d’aller alors qu’il est en possession de la balle,
NOTE – Un joueur défensif doit toucher le marbre, et non le tapis des prises, pour effectuer
un jeu de forcé sur un coureur.
2) relaie la balle au but avant que le coureur ne l’atteigne.
3) touche le coureur avant qu’il n’atteigne le but.
NOTE: Si un coureur forcé d’avancer, après avoir touché le but suivant, retourne pour quelque
raison que ce soit vers le but qu’il occupait au préalable, la règle du retrait systématique est appliquée.
d. Quand toute personne autre qu’un autre coureur l’aide physiquement pendant que la
balle est en jeu, ou après que la balle soit déclarée morte après un circuit ou après une
attribution de buts.
EXCEPTION: 9d; lorsque le coureur est aidé sur un circuit ou une attribution de buts, la
balle demeure morte.
NOTE: les hommes ne courent pas les buts sur un jeu effectué après un circuit aux
Championnats canadiens.
NOTE: Si un ballon est capté sur le jeu, le frappeur-coureur sera également retiré.
e. Lorsqu’il dépasse un coureur qui le précède avant que ce dernier soit retiré.
f. (MIXTE SEULEMENT) : Lorsque, après avoir dépassé la ligne de limite:
1) Le coureur ne touche pas à la ligne de sécurité avant d’avoir été touché de façon
réglementaire, ou
2) Avant que la balle ne soit tenue de façon réglementaire par un joueur défensif qui
touche au marbre.
3) Si le jeu est fait sur le coureur, il sera déclaré retiré pour avoir touché au marbre, ou
4) En croisant le marbre en territoire des bonnes balles sauf si le geste a été posé pour
éviter une collision
g. (MIXTE SEULEMENT) : Après avoir croisé la ligne de limite, il ne touche pas ou ne
croise pas la ligne de sécurité avant que la balle ne soit tenue de façon réglementaire
par un joueur défensif qui touche au marbre.
CONSÉQUENCE – Art. 9a-g: La balle demeure en jeu.
EXCEPTION:
1. Lorsqu’un coureur dépasse un coureur qui le précède durant une situation de
balle morte, la balle demeure morte.
2. Si une balle frappée devient une balle fausse morte, le coureur n’est pas retiré
pour avoir dépassé un autre coureur avant que la balle soit déclarée morte.
NOTE: (EXCEPTION 2) Lorsque le coureur dépasse le coureur qui le précède, l’arbitre pointe le
coureur dépassé et dit “dépassé”. Aucune décision ni signal n’est rendu tant que le statut de la
balle n’est pas déterminé. Si la balle devient une balle fausse morte, aucune décision n’est rendue.
Si le statut de la balle est déterminé comme étant en vie, la décision est alors rendue et signalée.
h. Lorsqu’il quitte le but qu’il occupe pour s’avancer vers un autre but avant qu’un ballon
attrapé ne devienne en possession d’un joueur défensif, pourvu:
1) que la balle soit relayée à un joueur défensif et tenue de façon réglementaire sur ce but; ou
2) qu’un joueur défensif touche le coureur de façon réglementaire avant que ce
dernier ne revienne à son but.
i. Lorsqu’il néglige de toucher un ou plusieurs buts intermédiaires, dans l’ordre régulier
ou dans l’ordre inverse, et que la balle est en jeu et:
1) qu’un joueur défensif la retient au but de façon réglementaire; ou
2) qu’un joueur défensif touche le coureur de façon réglementaire lorsque ce dernier
n’occupe pas le but qu’il a manqué.
NOTE - Les coureurs doivent toucher le marbre, et non le tapis des prises, pour marquer un
point. Le coureur est retiré sur un appel s’il entre seulement en contact avec le tapis des prises.
EXCEPTION: Si un coureur subit une obstruction à un but l’empêchant de toucher ce but.
j. Lorsque le frappeur-coureur devient un coureur en touchant le premier but, le dépasse,
puis tente de courir vers le deuxième but et qu’un joueur défensif le touche de façon
réglementaire avec la balle dans la/les main(s), alors que le coureur n’est pas sur le but.
k. Lorsqu’en courant ou en glissant au marbre, il le rate, ne fait aucun effort pour y
revenir et qu’un joueur défensif, tenant la balle dans sa /ses main(s), tout en touchant
le marbre en appelle à l’arbitre pour qu’il rende une décision.
CONSÉQUENCE – Art. 9h-k: Ce sont des jeux d’appel et le coureur ne sera pas retiré à
moins que l’appel soit présenté de façon réglementaire.
1. Les appels peuvent être logés pendant que la balle est en vie ou qu’elle est morte, mais
l’équipe défensive perd le privilège de présenter un appel s’il n’est pas logé:
a. avant le lancer suivant, qu’il soit réglementaire ou non réglementaire.
b. avant que tous les joueurs défensifs aient manifestement abandonné leurs
positions régulières au champ et qu’ils aient quitté le territoire des bonnes
balles pour se rendre au banc ou à l’abri des joueurs.
c. si un joueur défensif loge un appel, il doit être dans le champ intérieur
lorsqu’il présente l’appel.
d. dans le cas du dernier jeu de la partie, avant que les arbitres aient quitté le
terrain de jeu.
2. APPEL DE BALLE MORTE
a. Une fois que la balle est retournée au champ intérieur et qu’un “Temps mort” a été
appelé par l’arbitre, ou que la balle devient morte, tout joueur défensif au champ
intérieur en possession ou non de la balle, peut faire un appel verbal à l’arbitre
pour signaler qu’un coureur a raté, ou quitté un but trop tôt sur un ballon attrapé.
b. L’arbitre responsable devrait recevoir l’appel, et ensuite rendre une
décision sur le jeu.
c. Aucun coureur ne peut quitter son but durant cette période, puisque la balle
demeure morte jusqu’au lancer suivant.
EXCEPTION – 2c: Un coureur qui a quitté un but trop tôt sur un ballon capté, ou qui a raté
un but, et qui est en train de retourner toucher le but raté ou le but quitté trop tôt, peut
continuer à retourner au but.
NOTE:
1. Si la balle sort du jeu, l’appel de balle morte ne peut pas être logé avant que
l’arbitre place une nouvelle balle en jeu; et
2. Que tous les coureurs aient complété leur obligation de se rendre à leur but.
3. Si le lanceur est en possession de la balle et en contact avec la plaque du lanceur lorsqu’il
loge un appel verbal, aucune décision de lancer non réglementaire n’est décrétée.
4. Si l’arbitre a déclaré “Au jeu” et que le lanceur demande ensuite d’en appeler,
l’arbitre décrétera de nouveau “Temps mort” et permettra le déroulement du
processus d’appel.
5. Des appels de retraits additionnels peuvent être effectués après le troisième
retrait pourvu qu’ils sont effectués de façon appropriés et sont pour enlever un
point ou de rétablir l’ordre des frappeurs.
l. Lorsqu’il est atteint par une bonne balle frappée, en territoire des bonnes balles, alors
qu’il n’est pas en contact avec le but et avant que la balle ne passe à côté d’un joueur
défensif, à l’exclusion du lanceur, à moins que, selon l’arbitre, aucun joueur défensif
n’ait eu la possibilité d’exécuter un retrait.
m. Lorsqu’il donne volontairement un coup de pied à la balle qu’un joueur défensif n’a
pas réussi à attraper.
n. Lorsqu’il gêne un joueur défensif qui tente d’attraper une balle frappée en territoire
des bonnes balles, ou qu’il touche délibérément une balle relayée.
CONSÉQUENCE – Art. 9l-n: Si cette interférence, au jugement de l’arbitre,
1) est une tentative manifestée d’empêcher un double jeu, le coureur qui le suit
immédiatement est retiré également à moins que le coureur qui cause l’interférence
est déjà retiré, dans ce cas c’est le coureur le plus près du marbre qui sera retiré; ou
2) prive la défensive d’effectuer un retrait systématique pour un troisième (3e)
retrait d’une manche, aucun point nepeut être marqué sur le jeu.
o. Après qu’un coureur, un frappeur ou un frappeur-coureur a été déclaré retiré, ou après qu’un
coureur a marqué un point, et que le coureur, le frappeur ou le frappeur-coureur cause une
interférence envers un joueur défensif qui s’apprête à exécuter un jeu sur un autre coureur.
NOTE: Le fait d’un coureur qui continue de courir et qui entraîne un relais, pourrait être
considéré comme une forme d’interférence.
CONSÉQUENCE –Art. 9o: Le coureur le plus près du marbre au moment de l’interférence
sera déclaré retiré.
p. Lorsqu’un ou plusieurs membres de l’équipe offensive se tient/se tiennent ou se réunissent
autour d’un but vers lequel un coureur s’avance, ce qui a pour effet de déconcentrer les
joueurs défensifs et de rendre l’exécution d’un jeu encore plus difficile.
NOTE: Les membres d’une équipe comprennent le préposé aux bâtons ou toute autre
personne autorisée à s’asseoir sur le banc de l’équipe.
q. Lorsque l’instructeur posté près du troisième but court en direction du marbre sur la
ligne des buts ou près de cette dernière, pendant qu’un joueur défensif tente d’attraper
une balle frappée ou relayée et qu’un agissant ainsi, il entraîne un relais au marbre.
CONSÉQUENCE – Art. 9q: C’est le coureur le plus près du marbre sera déclaré retiré.
r. Si l’instructeur :
1) touche délibérément une balle relayée lorsqu’il est dans la boîte de l’instructeur,
ou
2) empêche l’équipe défensive de faire un jeu contre un coureur, ou un frappeur-coureur.
CONSÉQUENCE – Art. 9r: C’est le coureur le plus près du marbre, au moment de
l’interférence, qui sera déclaré retiré.
s. Quand un joueur défensif tient la balle, et qu’il attend le coureur, et que ce dernier
reste debout et fonce délibérément sur le joueur défensif.
NOTE: S’il a été déterminé que le geste était flagrant, le coupable sera expulsé de la partie.
CONSÉQUENCE – Art. 9l-s: La balle est morte et les autres coureurs doivent retourner au
dernier but qu’ils avaient occupé de façon réglementaire au moment de l’interférence, à
moins d’être forcés d’avancer parce que le frappeur est devenu un frappeur-coureur.
t. Lorsque le coureur court d’un but à l’autre en sens inverse dans le but de déconcentrer
l’équipe défensive ou de tourner la partie en dérision.
CONSÉQUENCE – Art. 9t: La balle est morte et tous les autres coureurs doivent retourner au
but qu’ils avaient occupé de façon réglementaire au moment ou le coureur a été déclaré retiré, à
moins d’être forcés d’avancer parce que le frappeur est devenu un frappeur-coureur.
u. Lorsqu’il ne demeure pas au but auquel il a droit jusqu’à ce qu’une balle lancée ne
touche le sol, n’atteigne le marbre ou ne soit frappée.
CONSÉQUENCE – Art. 9u: La balle est morte, “Aucun lancer” est déclaré et les autres
coureurs doivent retourner au dernier but qu’ils avaient occupé au moment du lancer.
v. S’il abandonne un but et se rend dans la zone de son équipe, ou s’il quitte le terrain de
jeu, pendant que la balle est en jeu.
w. Lorsqu’il se place derrière le but, sans y toucher, pour tenter de voler un but sur un ballon éventuel.
CONSÉQUENCE – Art. 9v-w: La balle demeure en jeu.
x. Quand un frappeur-coureur cause une interférence sur un jeu au marbre, dans le but
de prévenir le retrait évident d’un coureur qui s’avance vers le marbre.
CONSÉQUENCE – Art. 9x: La balle est morte, le frappeur-coureur est aussi déclaré retiré, et
les autres coureurs doivent retourner au dernier but qu’ils occupaient au moment du lancer.
y. Lorsque des coureurs échangent leur position sur les buts.
CONSÉQUENCE – Art. 9y:
1. C’est un jeu d’appel et il peut être présenté en tout temps jusqu’à ce que les coureurs
qui ont échangé leur position soient
a) dans l’abri; ou
b) que la manche soit terminée.
2. Lorsque l’appel est effectué correctement, chaque coureur qui est découvert à avoir
changé de position sur les buts sera déclaré retiré (même s’ils ont marqué) et l’entraîneur
chef sera expulsé pour conduite antisportive. L’ordre des retraits est déterminé par la
position des coureurs immédiatement après le changement de position sur les buts. Le
coureur qui a changé de but et qui est le plus proche du marbre après le changement
de position sur les buts sera la premier retrait. Le prochain coureur qui a changé de but
et qui est le plus près du marbre sera le prochain retrait et ainsi de suite. Tous les points
marqués par le(s) coureur(s) fautif (s) seront annulés.
Art. 10 LE COUREUR N’EST PAS RETIRÉ
a. Lorsqu’il court derrière ou devant le joueur défensif et à l’extérieur de la ligne des buts afin
d’éviter de gêner un joueur défensif qui tente d’attraper la balle sur la ligne des buts.
b. Lorsqu’il ne court pas en ligne droite vers le but, pourvu que le joueur défensif qui se
trouve sur son passage ne soit pas en possession de la balle.
c. Lorsque plus d’un joueur défensif tente d’attraper une balle frappée et que le coureur
heurte le joueur défensif qui n’était pas désigné, selon l’arbitre, pour attraper la balle.
d. Lorsqu’il se fait frapper par une bonne balle qui n’a pas été touchée et qui a dépassé un
joueur de champ intérieur à l’exclusion du lanceur et que, selon l’arbitre, aucun autre
joueur de champ intérieur n’aurait eu la possibilité d’effectuer un retrait.
e. Lorsqu’il se fait frapper, en territoire des fausses balles, par une bonne balle qui n’a pas été
touchée et que, selon l’arbitre, aucun joueur défensif n’avait la possibilité d’effectuer un retrait.
f. Lorsqu’il se fait toucher par une balle frappée en territoire des bonnes balles après
que la balle ait touché ou qu’elle ait été touchée par un joueur défensif, y compris le
lanceur, et que le dit coureur n’a pas pu éviter le contact avec la balle.
g. Lorsqu’il se fait toucher alors qu’il ne se tient pas sur un but:
1) par une balle qu’un joueur défensif ne tient pas fermement; ou
2) par la main ou le gant d’un joueur défensif qui tient la balle dans l’autre main.
h. Lorsque l’équipe défensive ne demande pas la décision de l’arbitre sur un jeu d’appel
avant le lancer suivant, réglementaire ou non réglementaire ou jusqu’à ce que tous
les joueurs défensifs aient manifestement abandonné leurs positions normales et aient
quitté le territoire des bonnes balles pour se rendre au banc ou à l’abri des joueurs.
i. Lorsqu’un frappeur-coureur devient un coureur, dépasse le premier but après l’avoir
touché et qu’il y revient directement.
j. Lorsqu’il ne se fait pas accorder suffisamment de temps pour revenir à un but. Il n’est
pas retiré pour avoir quitté son but avant que le lanceur ne relâche la balle. Il peut
avancer comme s’il avait quitté son but de façon réglementaire.
k. Le coureur qui a commencé à avancer de façon réglementaire. Il ne peut pas être arrêté
par le lanceur recevant la balle alors qu’il se tient sur la plaque du lanceur, ou par le
lanceur montant sur la plaque tout en tenant la balle.
l. Lorsqu’il demeure au but jusqu’à ce qu’un ballon touche un joueur défensif et qu’il
tente ensuite d’avancer.
m. Lorsqu’il se fait frapper par la balle quand il se tient à son but, à moins qu’il ne touche
délibérément la balle ou ne gêne intentionnellement un joueur défensif qui exécute un jeu.
n. Lorsqu’il glisse vers un but et le déplace de sa position réglementaire. On considère
que le coussin a suivi le coureur.
CONSÉQUENCE – Art. 10n:
1. Un coureur n’est pas retiré parce qu’il ne touche pas le but qu’il a réussi à atteindre,
si le coussin se déplace.
2. Il peut y revenir sans risquer d’être retiré lorsque le coussin a été replacé.
3. Un coureur perd cependant son immunité s’il tente d’avancer vers un autre but
avant que le coussin déplacé ne soit replacé.
o. Lorsqu’un joueur défensif essaie de retirer un coureur en le touchant avec un gant
non réglementaire.
NOTE: Un lancer du lanceur n’est pas considéré comme un jeu.
CONSÉQUENCE – Art. 10o:
1. L’utilisation d’un gant non réglementaire donne droit à un jeu d’appel.
2. L’appel doit être logé avant le lancer suivant réglementaire ou non réglementaire.
3. Si l’appel est accepté, le gérant de l’équipe non fautive a le choix de:
a. Prendre le résultat du jeu; ou
b. faire annuler le jeu au complet, le frappeur retourne au bâton assumant le
compte qu’il avait avant le geste non réglementaire et les coureurs retournent
au dernier but qu’ils occupaient au moment du jeu.