RESOURCES
PARTIE TROIS - CHAMPIONNATS CANADIENS DE BALLE LENTE
ARTICLE 1 – ORGANISATION ET PARTICIPATION
1.1 Introduction
- Softball Canada organisera et supervisera les Championnats canadiens pour les catégories déterminées par l‘Assemblée générale annuelle, à condition qu’une organisation d’accueil puisse être trouvée pour exécuter le tournoi du championnat.
- Les associations provinciales/territoriales en règle avec les paiements effectués sont autorisées à envoyer des équipes à un championnat canadien.
- Les associations provinciales/territoriales doivent confirmer leur participation aux championnats canadiens au plus tard le 1 mai de l‘année de l’événement et doit présenter les frais d’inscription pour chaque équipe inscrite au plus tard le 30 juin.
- La date du début d’un Championnat masculin et féminin serait un dimanche et se terminerait un samedi pour un événement de 7 jours. La date du début d’un Championnat féminin serait un lundi et se terminerait un samedi pour un événement de 6 jours.
1.2 Participants
a) Représentation des équipes
i) Tous les championnats canadiens compteront un maximum de vingt-quatre (24) équipes, sous reserve de la capacité de l’hôte. Si le nombre d‘équipes désirant participer est supérieur à vingt-quatre (24) équipe, ou excède la capacité de l’hôte, alors les inscriptions seront acceptées dans l‘ordre suivant :
a) D‘abord, une équipe de chaque province et territoire en règle, une équipe de la province ou territoire hôte, et l‘équipe championne de l‘année précédente.
b) Puis, selon un système au prorata fondé sur les inscriptions provinciales et territoriales dans les catégories respectives.
c) Aucune province/territoire ne pourra inscrire plus que 4 équipes incluant l’équipe hôte.
d) Le champion en titre ne compte pas parmi une des 4 équipes provinciales/territoriales.
ii) Une équipe de la ville hôte est admissible à participer à condition que cette équipe provienne de la ville où le championnat a lieu. Cette équipe doit avoir participé (comme équipe) à la compétition provinciale ou territoriale visant à déterminer l‘équipe qui représentera la province ou le territoire au championnat canadien.
iii) Lorsque plus d‘une équipe a le droit de représenter le comité organisateur, l‘association provincial ou territorial de softball concernée déterminera le processus visant à sélectionner l‘équipe du comité organisateur.
iv) Les champions de l‘année précédente dans toutes les catégories des Championnats canadiens sont admissibles à participer à leur championnat canadien respectif, à condition que :
a) Ils assument toutes leurs dépenses.
b) Au moins sept (7) joueurs qui figuraient sur la liste des membres de l‘équipe figurent encore sur cette liste et sont présents. Si l‘équipe championne en titre ne possède pas sept (7) joueurs qui figuraient sur la liste de l‘équipe, l‘organisme provincial/territorial peut déclarer leur équipe championne provinciale (ou classée la plus haute) championne en titre.
c) Ils respectent les procédures d‘adhésion des équipes et des joueurs de Softball Canada.
d) Ils doivent participer à la compétition provinciale/territoriale visant à déterminer l‘équipe qui participera au Championnat canadien de l‘année en cours. Cette mesure s‘applique aux associations provinciales/territoriales ne possédant pas le statut d’équipe d’étoile.
b) Gérants et entraîneurs
Les gérants et entraîneurs sont autorisés à participer aux championnats canadiens à condition :
i) Qu‘ils soient inscrits au registre d‘inscription de Softball Canada ou de la province ou du territoire de leur équipe.
ii) Les gérants et les entraîneurs ne peuvent participer comme joueurs à moins qu‘ils soient inscrits comme tels.
c) Alignements des joueurs
i) Nombre de joueurs
Les équipes seront formées comme suit :
Joueurs | Minimum | Maximum |
Maîtres masculin et mixte | 12 | 20 |
Masculin | 12 | 17 |
Féminin | 12 | 20 |
Entraîneurs et gérants | 1 | 5 |
ii) Les provinces/territoires auront leurs propres critères pour se qualifier aux Championnats canadiens.
iii) Joueurs affiliés d‘une équipe représentative Lorsqu‘aucune spécification n’est faite, les équipes représentatives doivent se servir de leurs alignements de joueurs affiliés.
iv) Joueurs supplémentaires
Les équipes représentant les provinces/territoires peuvent ajouter trois (3) joueurs au maximum à leur liste, à condition que :
a) Les joueurs ont signé un certificat d‘inscription d‘équipe de Softball Canada, avant la date d‘inscription, auprès de la province ou du territoire qui désire bénéficier de leur adhésion.
b) Elles ont reçu l‘autorisation de choisir ces joueurs de leur association provinciale/territoriale.
c) Ces joueurs sont admissibles à participer à un Championnat canadien.
d) Les choix soient effectués à la fin de la réunion des entraîneurs/gérants au cours du Championnat canadien et ont l‘approbation provinciale/territoriale écrite.
e) Une équipe du Canada Atlantique qui participe à un Championnat canadien peut choisir jusqu’à cinq (5) joueuses/joueurs de toute province de l’Atlantique avec l’autorisation de la Province dans laquelle la joueuse ou le joueur est inscrit(e). Toutes les libérations doivent être traitées conformément aux directives de Softball Canada.
f) Toute équipe du Manitoba ou du Saskatchewan qui participe à un Championnat canadien de balle lente peut ajouter jusqu’à cinq (5) joueurs de l’autre province avec l’approbation de la province domicile de ces joueurs. Toutes les demandes doivent suivre les lignes directrices de Softball Canada.
g) Les ajouts ci-dessus sont à inclure tous les accords frontaliers actuels que les provinces partagent.
v) Entraîneurs supplémentaires Le représentant provincial/territorial peut ajouter un entraîneur ou un gérant à condition que :
a) Les entraîneurs et gérants aient signé un certificat d‘inscription d‘équipe de Softball Canada, avant la date limite d‘inscription, auprès de la province ou du territoire qui désire bénéficier de leur adhésion.
b) Il ait obtenu l‘autorisation de choisir ces entraîneurs de son association provinciale/territoriale;
c) Les entraîneurs sont admissibles à participer à un Championnat canadien.
d) Les choix soient effectués à la fin de la réunion des entraîneurs/ gérants prévue dans le cadre du Championnat canadien et qu‘il ait l‘approbation provinciale/territoriale écrite.
e) Il n‘y ait pas plus de quatre (4) entraîneurs et gérants inscrits en tout.
1.3 Pénalités en cas de non-participation et inscriptions en retard
a) Une province/un territoire qui retire une ou des équipes d‘un championnat canadien avant le 1 mai verra ses frais d‘inscription confisqués par Softball Canada.
b) Une province/un territoire qui retire une ou des équipes d‘un championnat canadien après la date limite du 1 mai verra ses frais d‘inscription confisqués et se verra imposer une amende de 1000 $. Tout retrait après le 15 juillet entraînera une amende de 2000,00 $.
c) Une province/un territoire qui inscrit une équipe après la date limite du 1 mai se verra imposer une amende de date de 500 $ à payer immédiatement sur avis.
d) Toute équipe qui ne se présente pas à une rencontre de championnat canadien se verra imposer une suspension jusqu‘à la fin du championnat et se verra imposer une amende de 1000$, et sera sujette aux mesures disciplinaires prises par le conseil d‘administration de Softball Canada.
ARTICLE 2 – ORGANISATION DU TOURNOI
2.1 Présentation du tournoi
a) Ronde de qualification
i) Si 6 équipes ou moins sont inscrites une formule de double tournoi à la ronde sera utilisée ou; si une formule de tournoi à la ronde simple est utilisée, le Championnat commencera le mercredi.
ii) Si 11 équipes ou moins sont inscrites, un tournoi à la ronde simple sera organisé pour toutes les équipes.
iii) Si 12 équipes ou plus sont inscrites, les équipes joueront alors un tournoi à la ronde modifié de dix (10) parties par équipe.
iv) Si 20 équipes ou plus sont inscrites, les équipes seront divisées en deux groupes et chacune jouera des équipes dans leur groupe. Dans le ronde de championnat, les 2 premières équipes dans chaque groupe auront 2 “vies” et les 2 équipes suivantes n’auront qu’une seule “vie”.
b) Ronde de championnat
Dans les championnats de 7, 8 ou 9 équipes, 6 équipes prendront part à la ronde de championnat. Les deux (2) premières équipes auront deux “vies” et les quatre (4) équipes suivantes auront une seule vie. Dans les championnats de 10 équipes ou plus, 8 équipes prendront part à la ronde de championnat. Les quatre (4) premières équipes auront deux “vies” et les quatre (4) équipes suivantes n’auront qu’une seule “vie”.
c) Classement à la ronde de qualification
Le classement final à la ronde de qualification sera établi en fonction des critères suivants et reviendra à i) après chaque critère si l’égalité est brisée.
i) Nombre de parties gagnées/perdues. Si l‘égalité persiste :
ii) Gagnants des parties entre les équipes concernées REMARQUE : Pour utiliser ce critère, toutes les équipes ayant terminé sur un pied d‘égalité devront avoir joué l‘une contre l‘autre et une équipe doit avoir défait toutes les autres équipes avec lesquelles elle est à égalité pour être classée plus haut. Si l’égalité persiste :
iii) La différence PLUS ou MOINS du total des points marqués, avec une limite de 15 points en PLUS ou en MOINS permise pour chacune des parties.
iv) La plus petite quantité de points marqués contre dans toutes les parties sera utilisée. Si l’égalité persiste:
v) Le nombre total de points accordés dans toutes les parties. Si l‘égalité persiste:
vi) Les positions seront déterminées par un tirage au sort.
d) Bris d‘égalité
On déterminera le classement en fonction du critère ci-haut mentionné à la ronde de qualification. Toutefois, en cas d‘égalité au classement des dernières places éliminatoires ou lorsque cela représente une différence entre une ou deux “vies”, une/des partie(s) de bris d’égalité sera/seront jouée(s).
2.2 Exemples de systèmes éliminatoires
a) Ronde de championnat
b) Ronde de Championnat
2.3 Horaire
a) Durant la ronde de qualification, l‘équipe hôtesse et de la province seront permises de jouer une partie au meilleur moment de la journée, tous les jours.
b) Une heure et demie sera prévue entre le début des parties.
c) Le superviseur des compétitions de Softball Canada est responsable des changements d‘horaire, s‘il y a lieu.
d) Aucun protêt ne peut être logé sur les changements horaire.
2.4 Championnat non terminé
Si pour une raison quelconque, un championnat canadien ne peut être terminé, la formule suivante permettra de déterminer le classement final et de décerner les médailles :
Note: l’équipe qui remporte la médaille d’or sera admissible à participer à la compétition l’année suivante pour défendre son titre pourvu que tous les critères s’appliquant à une équipe championne en titre soient respectés.
a) Si la ronde de qualification ne peut être terminée, les médailles seront décernées selon le classement au moment de l‘arrêt.
b) Si la ronde de qualification est terminée mais qu‘aucune partie n‘est jouée dans la section de deux vies, le classement à la fin de la ronde de qualification sera utilisé pour la remise des médailles.
c) Si les parties 1 et 2 de la ronde de championnat ont été jouées, les finalistes du groupe «A» recevront les médailles d‘or et d‘argent, la médaille d‘or étant remise à l‘équipe finissant la première de la ronde de qualification. La médaille de bronze sera remise à l‘équipe du groupe «B» qui a fini le plus haut dans la ronde de qualification.
d) Si le championnat ne peut être terminé après la partie 7 (la partie 5 dans des éliminatoires à 6 équipes), c‘est-à-dire la finale du groupe «A», mais avant la partie 9 (la partie 7 dans des éliminatoires à 6 équipes), le vainqueur de la partie 7 (la partie 5 dans des éliminatoires à 6 équipes) recevra la médaille d‘or et le perdant la médaille d‘argent. La médaille de bronze sera décernée à l‘équipe du groupe «B» qui a fini le plus haut dans la ronde de qualification.
e) Si le championnat ne peut être terminé après la partie 9 (la partie 7 dans des éliminatoires à 6 équipes), la médaille d‘or sera décernée au vainqueur de la partie 7 (la partie 5 dans des éliminatoires à 6 équipes), la médaille d‘argent au vainqueur de la partie 9 (partie 7 dans des éliminatoires à 6 équipes) et la médaille de bronze au perdant de la partie 9 (partie 7 dans les éliminatoires à 6 équipes).
2.5 Prix
a) Un trophée d‘équipe sera remis à l‘équipe victorieuse à la fin du Championnat canadien.
b) Un trophée d‘équipe sera remis à l‘équipe finaliste à tous les Championnats canadiens.
c) Lorsque l‘on remet des médailles (pour les équipes finissant en 1ère, 2e et 3e places), un maximum de 22 médailles seront décernées.
d) À l‘exception du « meilleur joueur de la ronde de championnat », toutes les récompenses individuelles sont basées sur la ronde de qualification.
i) Les gagnants peuvent être annoncés avant le début de la ronde de championnat.
ii) Ces prix devraient être remis entre les parties C1 et C2 de la ronde de championnat lorsque le temps le permet.
e) Ce qui suit s‘appliquera quant aux joueurs se qualifiant pour les prix individuels :
Au bâton: Tout joueur doit faire une apparition au bâton au moins 2,5 fois le nombre de parties jouées par son équipe, le résultat étant arrondi au nombre entier le plus élevé.
2.6 Balle officielle
a) La balle de softball officielle utilisée dans tous les Championnats canadiens sera approuvée par les directeurs de Softball Canada.
b) La balle de softball officielle et exclusive pour les Championnats canadiens de balle lente senior masculin, maître masculin 40+ et mixte sera la balle Hot Dot SBC12HDSY (COR .52).
c) La balle de softball officielle et exclusive pour le Championnat canadien de balle lente senior féminin sera la balle Rawlings 11 po. Hot Dot SBC11HDSY ou Rawlings Super Green Dot YSX11RSC3.
2.7 Uniforme et équipement
a) Uniforme
i) Tous les joueurs participant à un Championnat canadien doivent porter le même uniforme pour jouer. Le représentant de Softball Canada, de concert avec l‘arbitre en chef du tournoi, jugera de la conformité des uniformes. Les joueurs qui ne portent pas l‘uniforme en conformité seront sujets aux mesures suivantes :
a) le joueur sera avisé avant sa participation dans une partie, si possible;
b) le joueur qui participe à une partie sera avisé de se conformer immédiatement au règlement;
c) tout joueur qui ne se conforme pas au règlement sera expulsé de la partie.
ii) Les entraîneurs qui apparaissent sur le terrain doivent porter soient l‘uniforme identique de l‘équipe ou des survêtements ou des pantalons aux couleurs les plus rapprochées de son équipe. Si, selon le jugement du représentant officiel de Softball Canada, l‘uniforme de l‘entraîneur ou du gérant n‘est pas à sa satisfaction, cet entraîneur ou ce gérant n‘aura pas le droit d‘agir activement comme l‘entraîneur ou gérant.
iii) Tous les joueurs inscrits sur la feuille de partie doivent porter un numéro au dos de la chemise ou du gilet de leur uniforme. Il est interdit d‘assigner un même numéro à plus d‘un joueur.
iv) À tous les championnats canadiens seniors de balle lente, chaque équipe doit avoir au moins deux ensembles de haut d‘uniforme (un de couleur foncée et un de couleur pale). L‘équipe à domicile portera son uniforme de couleur foncée. L‘équipe visiteuse portera son uniforme de couleur pâle. Si une équipe ne porte pas l‘uniforme de la couleur appropriée, elle perdra la partie.
v) Aux championnats canadiens de balle lente féminin, mixte et maître, les joueuses et les joueurs peuvent porter des pantalons longs ou courts avec leur uniforme en autant que celles-ci soient de la couleur de l‘uniforme de l‘équipe.
b) But Double
On se servira du but double (système de Safe-base TM) comme premier but pour tous les Championnats canadiens.
c) Bâtons
NOTE – Le règlement suivant s’applique seulement si les bâtons ne sont pas fournis par Softball Canada.
i) En plus de respecter les critères déterminés dans le règlement 3 de BL, Équipement, section 1, tous les bâtons doivent être inspectés et approuvés avant leur utilisation dans le tournoi du Championnat canadien
a) Tout bâton qui pénètre sur le territoire du terrain de jeu, incluant les secteurs de l’abri/du banc, tout secteur d’échauffement à l’intérieur ou à l’extérieur du terrain, sera sujet à l’inspection et à l’approbation. Si un bâton se retrouve dans les secteurs identifiés ci-haut et n’a pas été présenté pour l’inspection, l’entraîneur de l’équipe sera expulsé de cette partie.
b) Si un bâton réussit initialement le test de la compression avant le début du championnat, puis l’échoue durant le championnat, l’utilisateur/le propriétaire du bâton sera invité à permettre que ce bâton soit envoyé au fabricant pour d’autres tests. La joueuse/le joueur peut soit accepter ces tests ou refuser d’y soumettre le bâton en question. Si elle ou s’il refuse de permettre que le bâton soit soumis à d’autres tests ou ne présente pas le bâton pour être testé, elle/il est immédiatement suspendu(e) pour deux (2) ans de jeu avec Softball Canada et avec les provinces/territoires. S’il est constaté que le bâton est altéré, cette joueuse/ce joueur sera immédiatement
suspendu(e) pour deux (2) ans de jeu avec Softball Canada et avec les provinces/territoires. Si le bâton n’a pas été altéré, mais est juste devenu trop assoupli, tous les efforts seront faits pour que le fabricant remplace le bâton confisqué par un modèle actuel disponible.
ii) Les procédures d’inspection et d’approbation, de même que les moyens utilisés pour identifier les bâtons qui ont été inspectés, pour être utilisés dans un tournoi de Championnat canadien sont à la discrétion du représentant de Softball Canada et de l’arbitre en chef du tournoi
iii) Les méthodes d’inspection peuvent comprendre toute inspection visuelle et/ou inspection par tous les moyens mécaniques qui ne risquent pas d’endommager le bâton.
iv) On fera connaître au moins 72 heures avant le début du tournoi, à tous les entraîneurs et participants, les procédures d’inspection et d’approbation des bâtons, si elles sont utilisées à un Championnat canadien.
v) Tout bâton qui n’est pas présenté pour inspection/approbation sera considéré comme un équipement non réglementaire dans le cadre du tournoi du Championnat canadien.
vi) Tout joueur qui utilise un bâton qui n’est pas inspecté ou qui a échoué à l’inspection et/approbation sera expulsé pour le reste du tournoi.
vii) Les équipes ont droit à ce qu’un (1) représentant de l’équipe soit présent au moment de l’inspection des bâtons présentés pour inspection/ approbation.
viii)Il n’y a pas d’appel prévu pour tout bâton qui est refusé à l’inspection.
ix) Les équipes peuvent avoir jusqu’à 34 bâtons testés gratuitement. Chaque bâton en plus de ces 34, sera inspecté pour la somme de 5$ payable par l’équipe.
Tous les autres règlements concernant l’équipement non réglementaire s’appliquent.
d) Masques de protection pour le visage ainsi que protection pour la tête Masques de protection pour le visage ainsi que protection pour la tête doivent être portés par tous les lanceurs.
ARTICLE 3 – ORGANISATION DES PARTIES
3.1 La partie
a) Équipe à domicile
Au cours de la ronde de qualification, les équipes à domicile seront déterminées par pile ou face lors de la réunion des entraîneurs/gérants qui précède le championnat ou une heure avant le début de chaque partie. Dans la ronde de championnat, les équipes à domicile seront déterminées par le classement de la ronde de qualification, l’équipe étant classée le plus haut des deux aura le choix. S’il y a deux divisions, l’équipe étant classée le plus haut de l’une ou l’autre division aura le choix. Si les équipes sont classées à égalité, le tirage au sort par pile ou face déterminera l’équipe classée le plus haut.
NOTE : Les équipes non représentées à la réunion des entraîneurs/gérants n’auront pas le choix d’équipe à domicile
EXCEPTION: Au cours du match du championnat, l‘équipe qui n‘a pas connu la défaite au cours du tournoi aura le choix de la manche (équipe à domicile ou visiteuse). S’il y a une partie “en cas”, l’équipe à domicile sera déterminée par le tirage à pile ou face.
b) Durée de la partie
Dans tous les Championnats canadiens, il faut sept (7) manches pour constituer une partie officielle. Cependant, en cas d‘égalité à la fin de sept (7) manches, la partie doit se poursuivre jusqu‘à ce qu‘on déclare un gagnant.
EXCEPTION: Le superviseur du Championnat canadien de Softball Canada peut raccourcir les parties de la ronde de qualification et de championnat à 5 manches lorsque la météo menace l’achèvement du championnat. La partie de championnat doit compter 7 manches sauf dans le cas où le règlement de jeu 5 art. 3 d. s’applique.
c) Interruption de la partie
Si, pour une raison quelconque, une partie de Championnat canadien est interrompue avant la fin d‘une partie officielle, la partie reprendra à partir du moment exact où elle s‘est arrêtée (y compris le nombre de retraits, le compte au frappeur, etc.)
d) Règlement de pointage
i) Dans toutes les catégories, la partie prendra fin après 2½ manches de jeu si l’équipe à domicile mène par 25 points ou plus ou après 3 manches complètes de jeu si l’équipe visiteuse mène par 25 points ou plus.
ii) Dans toutes les catégories, la partie prendra fin après 3 ½ manches de jeu si l’équipe à domicile mène par 20 points ou plus ou après 4 manches complètes de jeu, si l’équipe visiteuse mène par 20 points ou plus
iii) Dans toutes les catégories, la partie prendra fin après 4½ manches de jeu si l’équipe à domicile mène par 15 points ou plus ou après 5 manches complètes de jeu, si l’équipe visiteuse mène par 15 points ou plus.
e) Bris d‘égalité
i) La procédure de bris d‘égalité utilisée lors des parties comportant des manches supplémentaires s‘appliquera à tous les championnats canadiens sauf la/les partie(s) de championnat (i.e. parties 10 et 11).
Voir les Règlements pour la balle lente, règlement 5, article 7 du Guide officiel de règlements de Softball Canada.
ii) Le bris d‘égalité sera en effet après sept 7 manches de jeu.
f) Circuit qui met fin à la partie
Si une bonne balle lancée est frappée par-dessus la clôture (touchée ou non) pour un circuit, le frappeur et tous les coureurs se voient accorder un point marqué. Le frappeur et tous les coureurs ne courent pas les buts mais se rendent directement à leur aire d’équipe.
g) Les frappeurs commencent leur présence au bâton avec un compte d’une balle, une prise.
h) Tout lancer réglementaire sur lequel le joueur ne s’élance pas et qui atterrit sur le tapis des prises (2 pieds (0.61m) x 3 pieds (0.91 m)) est une prise. Le tapis des prises doit mesurer 2’ (0.61m) x 3’ (0.91m), en caoutchouc avec une découpe en forme de “v” de 17” (43.1 cm) au haut et 12” (30 cm) sur les deux autres côtés, centré à 3 1/2” des bords du tapis. Celui-ci doit être placé derrière le marbre de sorte que la découpe du “v” s’ajuste à la pointe arrière du marbre.
3.2 Règlement relatif à la quantité de coups de circuit
La quantité de coups de circuit par-dessus la clôture crédités à chaque équipe au cours d‘une partie sera limitée. Le règlement sera appliqué de la façon suivante :
a) Un frappeur qui frappe un coup de circuit par-dessus la clôture au-delà de la limite de circuit permise sera déclaré retiré. La balle est morte, aucun point ne sera compté et tous les coureurs doivent retourner au but qu‘ils occupaient au moment du lancer.
b) Si un coup de circuit est frappé par-dessus la clôture mais que le frappeurcoureur rate un but ou ne réussit pas à compter, le coup de circuit sera ajouté au total des coups de circuit de l‘équipe.
c) Toute balle frappée qui passe par-dessus la clôture dans le territoire des balles en jeu après avoir été touchée par un joueur défensif, sera crédité comme quatre buts et non considéré comme un circuit.
d) La limite des coups de circuit par équipe, par partie, est la suivante :
i) Masculin, Maître et Féminin — 7
ii) Mixte — 5
3.3 Protêts
a) Le Comité de protêts pour tous les championnats canadiens sera composé de trois (3) personnes choisies par le superviseur de Softball Canada comme indiqué ci-dessous:
i) le superviseur ou l’assistant superviseur de Softball Canada
ii) l’arbitre en chef ou l’assistant arbitre en chef
iii) une personne nommée par le superviseur de Softball Canada
b) Tous les protêts de jeu sur le terrain doivent être logés sur-le-champ au moment du jeu en question (c.-à-d., avant le lancer suivant). L‘arbitre du marbre doit annoncer le résultat du protêt.
c) Aucun protêt ne sera fait sur :
i) le changement d‘horaire des parties
ii) le contenu d‘une carte d‘alignement
d) À l’arrivée du Comité de protêt, l’équipe qui présente le protêt remettra, au Comité, les droits de protêt de 250$ (en argent ou chèque certifié). Le défaut de le faire annulera le protêt et la partie continuera immédiatement. Si le protêt est retenu, les droits seront remis après la partie.
3.4 Interdiction de fumer et/ou de consommer de l’alcool
a) Il faut préciser l’endroit où les gens peuvent fumer/vapoter/consommer de l’alcool, car actuellement les joueurs/entraîneurs font un pas hors de l’abri pour fumer, s’ils obtiennent l’autorisation.
b) Toute personne qui brise ce règlement recevra un avertissement, et le gérant de l‘équipe sera avisé que l‘avertissement a été donné. Toute récidive par le contrevenant entraînera son expulsion de la partie.
3.5 Discipline
S’il y a un incident sur le terrain, y compris en territoire des fausses balles, et que les joueurs quittent le banc pour se mêler à une altercation, tous les joueurs impliqués seront expulsés immédiatement du match et recevront également une suspension automatique d’au moins 3 parties. Le comité de discipline peut également ajouter à la suspension si l’incident est considéré comme une infraction majeure. Si une deuxième infraction se produit, le joueur ou l’entraîneur sera suspendu pour la durée du Championnat.